mardi 28 septembre 2010

Lilia "M" Hervé Leger !


Je ne sais pas ce qu'il en est pour vous, mais je raffole des robes Hervé Leger.
Les couleurs sont sublimes et la matière souligne diaboliquement bien les courbes féminines. Rien de plus sexy !
I don't know what you think, but I adore Hervé Leger dresses.
The colors are wonderful and the material underlines devillishly well feminine curves.
How much sexy is this?

Un tel succès auprès des célébrités :)
Such a great success :)

D'ailleurs, je trouve que la collection Bebe en collaboration avec les soeurs Kardashian - Kardashians by Bebe (Kim la porte très bien) a un peu (beaucoup) copié ces robes. Qu'en pensez-vous ?
In fact, I think that the Bebe collection with the Kardashians sisters - Kardashians by Bebe (btw Kim wears it so well) has a little bit copied the design. What do you think? There are so much alike. The press even messes up with the two brands!



Lilia "M" officially online...

Après des années de réflexions, de tentatives de lancement, de remises en question, le temps est venu pour moi d'avoir mon propre blog afin de pouvoir exprimer mes pensées, mes coups de coeur, mes découvertes et mes voyages...
After years of reflection, attemps in creating a brand, soul-searching, it’s about time for me to create a blog in order to express my thoughts, likes, discovers and trips…

Je dédie ce site à toutes les femmes actives, féminines jusqu'au bout des doigts, assumant leurs corps et qui osent se mettre en avant. Car avouons-le, qu'elle soit maigre, mince, ronde ou grosse, une femme est toujours plus belle quand elle a confiance en elle.
I dedicate this website to all active women, feminine from head to toes, who accept their body and curves and dare to show it. Because, let's admit it: wether she is skinny, slim, or curvy, a woman is beautiful when she is confident.


Je parle à celles qui "M" la mode (les fashionistas qui rêvent de posséder les plus beaux sacs et les belles chaussures), le luxe (les belles maisons telles que Chanel, Yves-Saint-Laurent, ou les créations Alber Elbaz, Nicolas Ghesquière ne cessent de nous faire rêver), les sorties entre filles (n'est-il pas bon de se retrouver entre copines pour "gossiper" autour d'un bon cocktail à la sex and the city?), les idées cadeaux (c'est toujours une activité délicate que d'aller chercher "le" cadeau qui fera crier de joie la personne à qui on fête l'anniversaire, ou à son amoureux)... et Paris !
I’m talking to women who « M* » fashion (fashionistas who dream about the most beautiful bag and shoes, the « it » ones), luxury (great Maison as Chanel, Yves-Saint-Laurent, or the designers as Alber Elbaz or Nicolas Ghesquière keep us addicted to their collections), girls’ night-out (isn’t it wonderful to gather with your girls to gossip a bit and drink good cocktails like in sex and the city ?), gifts ideas (it’s always complexe to choose the right gift that will make your birthday friend or boyfriend shout cry of happiness)… and Paris!

Bienvenue dans mon monde !
Welcome to my world!

*« aime » pronounced phonetically as the letter « M », means « like » in French